Глава 1

Глава 1

— Я помилую вас, если поможете с поисками одержимого. Ваша сестра – одна из них, вы должны различать их в толпе. Простит ли вас муж – не моя забота. Однако, — монарх сверкнул глазами в сторону Геральта, — графиня не должна умереть раньше, чем найдётся преступник. Соланж, приступайте! – Он махнул рукой и откинулся на спинку кресла, закинув ногу на ногу.

Некромант отошёл от Элизы и направился ко мне. Геральт тут же направил острие жезла в грудь Соланжа. Тот укоризненно цокнул языком и скучающим тоном напомнил:

— Такова воля его величества.

По стенам кабинета зазмеились кривые линии, сплетаясь в затейливые узоры. Я впервые видела подобную магию и, позабыв о некроманте, завороженно наблюдала за тем, как чары опоясывают комнату.

— Заклинание тишины, — пояснил Соланж, заметив мой интерес. – Сейчас я добавлю к нему защитные чары, чтобы нас никто не потревожил. Проходите к столу. Полагаю, его величество пожертвует креслом. Лучше, чтобы вы сидели, иначе графу придётся вас держать.

У меня похолодели ладони. Лопатки зачесались от дурного предчувствия.

— Обычный ритуал крови, — терпеливо объяснил Геральту – не мне – некромант и дополнил зелёные чары синими. Они едва заметно периодически вспыхивали тысячами бликов. – Я проколю Дарии палец и, разумеется, с разрешения леди, свяжу наши сознания. Это нужно для работы. Леди на время станет прибежищем местного духа. Я допрошу его и попытаюсь выяснить приметы одержимого. Обитатели призрачного мира видят мир иначе, легко отличат обычного человека от союзника демона. В заключении попытаюсь найти в воспоминаниях леди хоть что-то полезное. Прежде меня интересовали факты, теперь – ощущения. И всё, я разъединю нас и напою Дарию укрепляющим отваром, чтобы ритуал не отнял силы.

Навсей недовольно засопел, но отошёл в сторону, оставив меня один на один с Соланжем. Участвовать в ритуале я не желала и с мольбой посмотрела на короля, но тот кивнул и встал, освобождая кресло.

— Не бойтесь, Дария, я хороший некромант, — заверил Соланж и взял меня под руку, чуть сжав дрожащие пальчики. – Даю слово, с вами ничего не случится. Я отвечаю абсолютно за все последствия.

Закусив губу, через силу сделала шаг и оглянулась на Геральта. Тот стоял темнее тучи, казалось, готовый испепелить Соланжа на месте, но безмолвствовал. Вряд ли он боялся некроманта, особенно после увеличения магического резерва за мой счёт, значит, не желал идти против воли короля. Будто в продолжение моих мыслей монарх глянул на часы и недовольно поторопил:

— Леди Дария, не упорствуйте!

Я не горела желанием вновь попадать в руки некроманта. Воспоминания о кресле, путах и допросе всё ещё были живы, да и прежде наши отношения не отличались теплотой. Нет, Соланж не грозил убить в отличие от многих навсеев, но я лишила его могущества, не позволила забрать силу. Если бы речь шла о постели! Хотя и такого мужчины не прощают. Соланжа волновала только сила, и взять ее он собирался в лаборатории, взамен гарантировав жизнь. Только вот не уточнил, что останется от прежней Дарии.

Соланж странный. Он не навсей, о чем свидетельствовала даже внешность: темные рождались брюнетами или шатенами, некромант же щеголял длинными белыми волосами. Глаза у него тоже необычные – желтые, хотя альбиносам полагалось иметь красные. Откуда он явился и сколько ему лет, никто не знал, но все опасались королевского некроманта. И вот какая-то шестнадцатилетняя девчонка щелкнула по носу.

Вот и сейчас некромант смотрел с гаденькой улыбкой. Несомненно, что-то задумал.

Решившись, шагнула к королю. В конце концов, я чужестранка, а не подданная Веоса, не обязана подчиняться. Откажусь от титула, соглашусь на статус наложницы Геральта, но участвовать в ритуале не стану. Увы, Соланж опередил, не дал и рта открыть. Оказавшись на моём пути, он галантно поцеловал руку и, всё ещё сжимая пальцы, укоризненно пробормотал, так, чтобы слышала только я:

— Не надо, Дария! Зачем рубить под собой сук из-за личной неприязни? Я дал слово и сдержу его. Никакой мести, просто вы единственная не защищены кучей щитов и не имеете на-ре, которое трепетно оберегает тело от инородного вторжения. Не спорю, повозившись, я бы мог использовать графиню, но это напрасная трата энергии. Сам ритуал безопасен. Не упрямьтесь, окажите всем услугу.

Вздохнув, согласилась сесть в королевское кресло. Некромант попросил расслабиться и положить руки на подлокотники. Дёрнулась, когда увидела моток тонкой бечевы. Соланж пояснил, это для моей защиты, чтобы дух не мог управлять телом. Когда он уйдёт, некромант развяжет.

— Леди Дария, — смеясь, добавил некромант, осторожно привязывая к креслу, — неужели вы думаете, будто я сотворю нечто ужасное в присутствии трёх свидетелей?

И то верно. Обречённо вздохнула и постаралась забыть о верёвке. Надо отдать некроманту должное, узлы не врезались в кожу, хоть и не давали пошевелиться.

Share the joy